HaiZi
Gedichte
莲界慈航 |
Das barmherzige Boot der Lotos Welt |
七叶树下 | Unter der Rosskastanie |
九根香 | Neun Weihrauchstäbchen |
照见菩萨的 | Beleuchten Bodhisattva's |
笼一次失恋 | Ersten Liebeskummer |
你盘坐莲花 | Du sitzt mit gekreuzten Beinen auf der Lotosblume |
女友像鱼 | Die Freundin schwimmt wie ein Fisch |
游过혿的身边 | An der Glocke vorbei |
我警告你 | Ich warne dich |
要偄设一个情人 | Geh von einem Liebhaber aus |
莲花轻轻摇动 | Die Lotosblume wiegt sich sanft |
你不需要香火 | Du brauchst keinen brennenden Weihrauch |
你知道合掌无用 | Du weißt, es bringt nichts, die Hände zu falten |
没有一位好心肠的男青年 | Da ist kein Jugendlicher, der es gut mit dir meint |
偷偷送来鞋子 | Und dir heimlich Schuhe bringt |
你盘坐莲花 | Du sitzt mit gekreuzten Beinen auf der Lotosblume |
对面墙壁上 | Auf der Wand gegenüber |
爱情是两只확虎 | Ist die Liebe zwei Tiger |
如果你愿意 | Wenn du möchtest |
爱情确实是확虎 | Ist die Liebe wirklich ein Tiger |
莲花轻轻摇动 | Die Lotosblume wiegt sich sanft |
1985.5 | Mai 1985 |